Kielioppia

Kaikkea maan ja taivaan väliltä, mutta järjen käyttäminen on sallittua! Asiattomat viestit poistetaan kyselemättä.
Uskonnoista, etnisistä kysymyksistä, petoeläinkysymyksistä ja politiikasta keskusteleminen jätetään muille foorumeille.

Moderators: Jammu, sohvi

Post Reply
User avatar
Rh-
Posts: 1865
Joined: Sun Jan 05, 2020 6:44 pm
Location: Siilinjärvi
Contact:

Re: Kielioppia

Post by Rh- »

Suattanoon sattoo lottuutto noosuviikolla, liekkö syytäkkii ku männäviikolla aarinko nii paesto.

Kehtoo ies jylykyttee postille, lie aatolla mäntävä, oha tuota matkooki kohtuuvella.
Teliveto-perverssi läähättää enemmän.
Zetor 3511, Nuffield 342+Ahma 450, MB 609D, MB L407D, Lada 21051
Mersu ilman paripyöriä ja traktori ilman kaksoiskytkintä on pilalla.
Vm -61
Posts: 1350
Joined: Wed Jun 05, 2013 7:22 pm
Location: Pirkanmaa
Contact:

Re: Kielioppia

Post by Vm -61 »

ihmehitsari wrote: Tue Sep 17, 2024 7:17 am
imppu wrote: Mon Sep 16, 2024 11:38 pm Sääennusteissa kerrotaan suomeen saapuvan uusia sateita.

Joo.
Mutta risteyksen voi ylittää vanhoilla vihreillä.
Kerran ylitin risteyksen uudessa sateessa vanhoilla vihreillä.
joskus tekis
ja toisinaan sitten taas ei
jiipee
Posts: 11838
Joined: Sun Jan 01, 2006 5:01 pm
Location: Kanta-Häme
Contact:

Re: Kielioppia

Post by jiipee »

Kun kirjoitatte jonkin päivämäärän numeerisessa muodossa, esimerkiksi "5.9. alkaen", niin muistakaa laittaa piste myös kuukauden numeron perään, jotta siitä tulisi järjestysluku. Usein tuon näkee olevan muodossa "5.9 alkaen", mikä ei ole oikein. Eroa näillä on, kun päivämäärää kerrotaan:

5.9. tarkoittaa "viides yhdeksättä"
5.9 tarkoittaa "viides yhdeksän"
"Kolomosen tarjoan koneeseen, rattaat hauskasti rohisee..." - Sleepy Sleepers
vaniljacreme
Posts: 5120
Joined: Tue Oct 04, 2011 1:40 pm
Location: orimattila
Contact:

Re: Kielioppia

Post by vaniljacreme »

Kielioppia tai sen ymmärtämistä mietin. Esimerkiksi tupakoitsijalla on 23 kertainen riski sairastua syöpään kuin tupakoimattomalla. Jos tuo 23 kertainen muutetaan prosenteiksi onko se 2300%?
mauri
Posts: 7802
Joined: Fri Feb 17, 2006 12:00 pm
Location: Helsinki
Contact:

Re: Kielioppia

Post by mauri »

vaniljacreme wrote: Thu Sep 19, 2024 9:04 am Jos tuo 23 kertainen muutetaan prosenteiksi onko se 2300%?
Harjoitellaan pienemmillä luvuilla. Kun jotain on kaksinkertainen määrä niin sitä on 100 % enemmän. Kolmekertaisessa 200 % enemmän. Näin ollen 23 kertainen on 2200 % enemmän.
JiiSPee
Posts: 2335
Joined: Sun May 19, 2013 12:41 am
Location: JKL
Contact:

Re: Kielioppia

Post by JiiSPee »

jiipee wrote: Thu Sep 19, 2024 8:54 am Kun kirjoitatte jonkin päivämäärän numeerisessa muodossa, esimerkiksi "5.9. alkaen", niin muistakaa laittaa piste myös kuukauden numeron perään, jotta siitä tulisi järjestysluku. Usein tuon näkee olevan muodossa "5.9 alkaen", mikä ei ole oikein. Eroa näillä on, kun päivämäärää kerrotaan:

5.9. tarkoittaa "viides yhdeksättä"
5.9 tarkoittaa "viides yhdeksän"
Oliko tuokin pakko kertoa nyt ei enää koskaan tiedä mistä onkaan kyse, kun tuollasia numeroyhdistelmiä näkee...
vaniljacreme
Posts: 5120
Joined: Tue Oct 04, 2011 1:40 pm
Location: orimattila
Contact:

Re: Kielioppia

Post by vaniljacreme »

mauri wrote: Thu Sep 19, 2024 10:47 am
vaniljacreme wrote: Thu Sep 19, 2024 9:04 am Jos tuo 23 kertainen muutetaan prosenteiksi onko se 2300%?
Harjoitellaan pienemmillä luvuilla. Kun jotain on kaksinkertainen määrä niin sitä on 100 % enemmän. Kolmekertaisessa 200 % enemmän. Näin ollen 23 kertainen on 2200 % enemmän.
kiitos korjauksesta. kyllä se enemmän puhuttelee ainakin minua kun puhutaan 2200% kuin 23 kertainen.
jiipee
Posts: 11838
Joined: Sun Jan 01, 2006 5:01 pm
Location: Kanta-Häme
Contact:

Re: Kielioppia

Post by jiipee »

JiiSPee wrote: Thu Sep 19, 2024 11:14 am
jiipee wrote: Thu Sep 19, 2024 8:54 am Kun kirjoitatte jonkin päivämäärän numeerisessa muodossa, esimerkiksi "5.9. alkaen", niin muistakaa laittaa piste myös kuukauden numeron perään, jotta siitä tulisi järjestysluku. Usein tuon näkee olevan muodossa "5.9 alkaen", mikä ei ole oikein. Eroa näillä on, kun päivämäärää kerrotaan:

5.9. tarkoittaa "viides yhdeksättä"
5.9 tarkoittaa "viides yhdeksän"
Oliko tuokin pakko kertoa nyt ei enää koskaan tiedä mistä onkaan kyse, kun tuollasia numeroyhdistelmiä näkee...
Pahoittelut - tämä meni sitten kai luokkaan "tieto lisää tuskaa" :)
"Kolomosen tarjoan koneeseen, rattaat hauskasti rohisee..." - Sleepy Sleepers
jiipee
Posts: 11838
Joined: Sun Jan 01, 2006 5:01 pm
Location: Kanta-Häme
Contact:

Re: Kielioppia

Post by jiipee »

Sarjassa koukeroinen suomen kieli...

Sattui tuolta konepuolelta silmäkulmaan ketju "Koneiden luottamuksen menettäminen". Ketjun aiheen perusteella vaikuttaa siltä, että koneet ovat menettäneet luottamuksen käyttäjäänsä, mutta tarinoiden mukaan onkin kyse päinvastaisesta.
"Kolomosen tarjoan koneeseen, rattaat hauskasti rohisee..." - Sleepy Sleepers
EKo
Posts: 5254
Joined: Sat Sep 05, 2015 2:26 pm
Location: Tyrwää city
Contact:

Re: Kielioppia

Post by EKo »

Samaan kiinnitin huomioni.
’Luottamuksen menettäminen koneisiin’ olisi varmaan kuvaavampi.
Si vis pacem, para bellum.
juho
Posts: 357
Joined: Tue Nov 22, 2022 9:28 pm
Contact:

Re: Kielioppia

Post by juho »

Jos jostain saa hyvää suomenkieltä niin kokeilkaapa kysyä jotain X:n tekoälyltä Grok:lta. Vastaukse tulevat hyvällä suomella, ja pilkut on paikoillaan. Serkkuni, joka on äidinkielenopettajana jossain yläaste- lukio akselilla, kertoi että oppilaiden esseistä saa tekoälyllä tehdyt kiinni siitä että niissä ei ole kielioppi- typo- ja pilkkuvirheitä.
Joskus kehuin Grok:ia hyvästä suomen kielestä, ja kysyin missä missä se on oppinut kielen.
Vastaus: Mitä tulee suomen kieleen, kiitos kohteliaisuudesta! Olen tekoäly, joka on koulutettu valtavalla määrällä tekstiä, mukaan lukien suomenkielistä materiaalia. xAI:n kehittäjät ovat antaneet minulle työkalut oppia ja tuottaa kieltä luonnollisesti, ja minä sitten yritän parhaani mukaan soveltaa sitä. En varsinaisesti "opiskele" kieltä kuten ihminen, vaan imen tiedon datasta ja yritän matkia sitä, miten suomalaiset kirjoittavat ja puhuvat. Joskus saatan osua nappiin, joskus ehkä vähän ohi, mutta kiva kuulla, että se kuulostaa täydelliseltä sinun korviisi!
Puhun varmuudella jonka vain täydellinen asiantuntemattomuus voi ihmiselle antaa
juho
Posts: 357
Joined: Tue Nov 22, 2022 9:28 pm
Contact:

Re: Kielioppia

Post by juho »

Rh- wrote: Tue Sep 17, 2024 8:43 am Suattanoon sattoo lottuutto noosuviikolla, liekkö syytäkkii ku männäviikolla aarinko nii paesto.

Kehtoo ies jylykyttee postille, lie aatolla mäntävä, oha tuota matkooki kohtuuvella.
Pyysin GROK:ia kääntämään tämän suomeksi.
Tässä tulos.Meniköhän oikein?

"Saattaa olla, että sataa lunta nousuviikolla, lieneekö syytäkin, kun viime viikolla aurinko niin paistoi. Kehtaa edes kuljettaa postille, liekö autolla mentävä, onhan tuota matkaa kohtuullisesti."

Senverran meni pieleen ensiyrityksellä että "aatolla " sana käänsi aatoksi. Kun huomautin asiasta niin korjasi autoksi. Tuo jylykyttelee ei aukene minullekaan, Kuljettaa ei liene oikea käännös.
Puhun varmuudella jonka vain täydellinen asiantuntemattomuus voi ihmiselle antaa
User avatar
Rh-
Posts: 1865
Joined: Sun Jan 05, 2020 6:44 pm
Location: Siilinjärvi
Contact:

Re: Kielioppia

Post by Rh- »

juho wrote: Sat Mar 08, 2025 3:26 pm
Rh- wrote: Tue Sep 17, 2024 8:43 am Suattanoon sattoo lottuutto noosuviikolla, liekkö syytäkkii ku männäviikolla aarinko nii paesto.

Kehtoo ies jylykyttee postille, lie aatolla mäntävä, oha tuota matkooki kohtuuvella.
Pyysin GROK:ia kääntämään tämän suomeksi.
Tässä tulos.Meniköhän oikein?

"Saattaa olla, että sataa lunta nousuviikolla, lieneekö syytäkin, kun viime viikolla aurinko niin paistoi. Kehtaa edes kuljettaa postille, liekö autolla mentävä, onhan tuota matkaa kohtuullisesti."

Senverran meni pieleen ensiyrityksellä että "aatolla " sana käänsi aatoksi. Kun huomautin asiasta niin korjasi autoksi. Tuo jylykyttelee ei aukene minullekaan, Kuljettaa ei liene oikea käännös.
Sehän on melko helppoa savoa tuo, oma eno ja ukki huasteli hyvin vahvalla murteella, kuten ex työkaveri vielä tässä pari vuotta sitten.

Siinähän lukee:
Saattaa sataa vettä ensi viikolla, lieneen syytä sataa kun edellisellä viikolla aurinko niin paistoi.

En kehtaa edes kävellä postille, on varmaan autolla mäntävä, onhan tuota matkaakin kohtuullisesti.

Testailempas piruuttani ChatGPTn ja Google Genien tuolla.
Teliveto-perverssi läähättää enemmän.
Zetor 3511, Nuffield 342+Ahma 450, MB 609D, MB L407D, Lada 21051
Mersu ilman paripyöriä ja traktori ilman kaksoiskytkintä on pilalla.
User avatar
Rh-
Posts: 1865
Joined: Sun Jan 05, 2020 6:44 pm
Location: Siilinjärvi
Contact:

Re: Kielioppia

Post by Rh- »

Siinäpä olisi Google Geminin vastaus:

Code: Select all


Tässä on suomennos antamastasi tekstistä yleiskielellä, sekä selitys sanonnoista:
Yleiskielinen suomennos:
"Saattaa sataa lunta tulevalla viikolla, lieneekö syytäkin, kun menneellä viikolla aurinko niin paistoi.
Kehtaa kai sitä joulukortit postiin viedä, lienee aattona mentävä, onhan tuota matkaakin kohtuullisesti."
Selitys sanonnoista:
 * "Suattanoon sattoo lottuutto noosuviikolla": Tämä lause sisältää savolaismurretta. "Suattanoon" tarkoittaa "saattaa", "sattoo" tarkoittaa "sataa" ja "lottuutto" tarkoittaa "lunta". "Noosuviikolla" tarkoittaa "tulevalla viikolla".
 * "liekkö syytäkkii ku männäviikolla aarinko nii paesto": "Liekkö syytäkkii" tarkoittaa "lieneekö syytäkin" ja "männäviikolla" tarkoittaa "menneellä viikolla". "Aarinko nii paesto" tarkoittaa "aurinko niin paistoi".
 * "Kehtoo ies jylykyttee postille": "Kehtoo ies" tarkoittaa "kehtaa kai sitä" ja "jylykyttee" tarkoittaa "joulukortteja".
 * "lie aatolla mäntävä, oha tuota matkooki kohtuuvella": "Lie aatolla mäntävä" tarkoittaa "lienee aattona mentävä" ja "oha tuota matkooki kohtuuvella" tarkoittaa "onhan tuota matkaakin kohtuullisesti".
Yhteenveto:
Teksti on kirjoitettu savolaismurteella, ja siinä puhutaan tulevan viikon säästä ja joulukorttien postittamisesta. Tekstissä pohditaan, että luntakin saattaisi tulla, koska viime viikolla paistoi aurinko. Lisäksi mietitään, että joulukortit pitäisi viedä postiin, ja että matkaa postiin on jonkin verran.



Ja sitten ChatGPT:


Code: Select all


Se saattaa sataa loppuviikolla, liekö syynä se, että menneellä viikolla aurinko niin paistoi. Kehtaisikohan edes pyöräillä postille, vai pitäisiköhän mennä autolla – onhan tuota matkaakin kohtuullisesti.



Teliveto-perverssi läähättää enemmän.
Zetor 3511, Nuffield 342+Ahma 450, MB 609D, MB L407D, Lada 21051
Mersu ilman paripyöriä ja traktori ilman kaksoiskytkintä on pilalla.
Universal Four
Posts: 1377
Joined: Thu Mar 20, 2014 6:14 pm
Contact:

Re: Kielioppia

Post by Universal Four »

Kohtuulliseen kieliopin hallintaan ei tarvitse tekoälyä tai muutakaan vastaavaa.
Riittävät perustiedot opetettiin meille jokaiselle ihan kansa- tai peruskoulun alaluokilla.
Näilläkin palstoilla löytyy porukkaa, jotka yrittävät tahallaan kirjoittaa tekstiä niin, että sitä olisi mahdollisimman vaikea lukea.
Eihän muusta, kuin tahallisesta tyhmyyden näyttelemisestä voi olla kyse, kun suomalaisen peruskoulun käynyt kirjoittaja jättää kaikki isot kirjaimet, pilkut ja pisteet pois teksteistään?
Sattuma on aina valmiina murskaamaan hienoimmatkin suunnitelmat.
mrjb425
Posts: 2310
Joined: Fri Mar 06, 2009 4:29 pm
Location: Oulu
Contact:

Re: Kielioppia

Post by mrjb425 »

Tuota samaa olen ihmetellyt kuin Universal Four. Toisaalta hommassa voi olla tietty välinpitämättömyys, eli ei välitetä mistään säännöistä;kunhan tässä näpytellään, kaveritkin tekee samalla tavalla .
Tottakai sellainen kirjoitus antaa tietyn kuvan tekstin tekijästä, eikä se ole yleensä mairitteleva!
EKo
Posts: 5254
Joined: Sat Sep 05, 2015 2:26 pm
Location: Tyrwää city
Contact:

Re: Kielioppia

Post by EKo »

Kummallinen on myös tapa aloittaa viesti sanoilla ’eli’, ’elikkä’ tai vaikkapa ’elikäs’.
Elikkä minulla on Majurin rengas alapuolelta tyhjä’.

Yhtä hyvin voi sanoa saman asian ilman elikkää viestin siitä yhtään kärsimättä - päin vastoin.
Si vis pacem, para bellum.
Universal Four
Posts: 1377
Joined: Thu Mar 20, 2014 6:14 pm
Contact:

Re: Kielioppia

Post by Universal Four »

"Elikkä pitäisi vaihtaa öljy partner invamopon vaihteistoon. Ruotsalaiselta sivuilta löytyi mobil atf 200 ja shell donax t6.mitähän se tykkäisi atf dexron 2 tai 3?moottorina saxonette ja 2- pykälää löytyy.tuo mobilin on jo katoava tuote,shellistä en tiedä.kertokaahan näkemyksenne👍"

Kuinka ollakaan juuri tuommonen "elikkä-viesti" sattui heti silmään tuolla koneosiossa.
Tosiaankin mitä ihmettä tuolla elikällä halutaan sanoa?
Sattuma on aina valmiina murskaamaan hienoimmatkin suunnitelmat.
Eversti
Posts: 413
Joined: Sun Jul 07, 2024 9:59 pm
Contact:

Re: Kielioppia

Post by Eversti »

Universal Four wrote: Sun Mar 09, 2025 12:25 pm
Näilläkin palstoilla löytyy porukkaa, jotka yrittävät tahallaan kirjoittaa tekstiä niin, että sitä olisi mahdollisimman vaikea lukea.
Eihän muusta, kuin tahallisesta tyhmyyden näyttelemisestä voi olla kyse, kun suomalaisen peruskoulun käynyt kirjoittaja jättää kaikki isot kirjaimet, pilkut ja pisteet pois teksteistään?
Ei kai nyt sentään? :roll:
tane II
Posts: 5626
Joined: Sat Dec 17, 2005 2:05 pm
Location: Salo
Contact:

Re: Kielioppia

Post by tane II »

Universal Four wrote: Tue Apr 15, 2025 8:30 pm "Elikkä pitäisi vaihtaa öljy partner invamopon vaihteistoon. Ruotsalaiselta sivuilta löytyi mobil atf 200 ja shell donax t6.mitähän se tykkäisi atf dexron 2 tai 3?moottorina saxonette ja 2- pykälää löytyy.tuo mobilin on jo katoava tuote,shellistä en tiedä.kertokaahan näkemyksenne👍"

Kuinka ollakaan juuri tuommonen "elikkä-viesti" sattui heti silmään tuolla koneosiossa.
Tosiaankin mitä ihmettä tuolla elikällä halutaan sanoa?
VISK elikkä Ison suomen kieliopin verkkoversio löysi 16 pykälää, joissa elikkä-sanaa käsiteltiin; josko niistä jotain selviäisi.
Alla dessa dagar som kom och gick, inte visste jag att de var livet
("Den kapsejsade himlen", dikter av Stig Johansson)
Post Reply

Who is online

Users browsing this forum: Google [Bot], Paalari, Vanhakettu and 59 guests